?

        當(dāng)前位置:標(biāo)準(zhǔn)品 > 標(biāo)準(zhǔn)品 > nibsc >
        腎素,人類(國際標(biāo)準(zhǔn))
        ??【編號(hào)】:NIBSC68/356

        ??【產(chǎn)品名稱】:腎素,人類(國際標(biāo)準(zhǔn))

        ??【規(guī)格】:個(gè)

        ??【價(jià)格】:2600元

          腎素,人類(國際標(biāo)準(zhǔn))

          編號(hào):NIBSC68/356
          英文:Renin, Human (International Standard)
          標(biāo)準(zhǔn)類型:國際標(biāo)準(zhǔn)品
          規(guī)格:1個(gè)
          描述:
        1. INTENDED USE
        Calibrant for renin assays
        2. CAUTION
        This preparation is not for administration to humans or animals in
        the human food chain.
        The preparation contains material of human origin, and either the final
        product or the source materials, from which it is derived, have been
        tested and found negative for HBsAg, anti-HIV and HCV RNA. As with
        all materials of biological origin, this preparation should be regarded as
        potentially hazardous to health. It should be used and discarded
        according to your own laboratory's safety procedures. Such safety
        procedures should include the wearing of protective gloves and
        avoiding the generation of aerosols. Care should be exercised in
        opening ampoules or vials, to avoid cuts.
        3. UNITAGE
        The assigned potency is 0.1 International Units (IU) per ampoule.
        4. CONTENTS
        Country of origin of biological material: United Kingdom.
        Each ampoule contains the residue after freeze drying of 1.0ml of a
        solution that contained:
        0.272 mg purified extract of human kidney
        5 mg lactose
        0.1 mol/l sodium phosphate buffer
        The material has not been sterilized and contains no bacteriostat.
        5. STORAGE
        Store at -20ºC or below in the dark
        Please note: because of the inherent stability of lyophilized
        material, NIBSC may ship these materials at ambient temperature.
        6. DIRECTIONS FOR OPENING
        Tap the ampoule gently to collect the material at the bottom (labelled)
        end. Ensure ampoule is scored all round at the narrow part of the
        neck, with a diamond or tungsten carbide tipped glass knife file or
        other suitable implement before attempting to open. Place the
        ampoule in the ampoule opener, positioning the score at position 'A';
        shown in the diagram below. Surround the ampoule with cloth or
        layers of tissue paper. Grip the ampoule and holder in the hand and
        squeeze at point 'B'. The ampoule will snap open. Take care to avoid
        cuts and projectile glass fragments that enter eyes. Take care that no
        material is lost from the ampoule and that no glass falls into the
        ampoule.
        Side view of ampoule opening device containing an ampoule
        positioned ready to open. 'A' is the score mark and 'B' the point of
        applied pressure.
        7. USE OF MATERIAL
        No attempt should be made to weigh out any portion of the freeze-dried
        material prior to reconstitution.
        For all practical purposes each ampoule contains the same amount of the
        same materials. Dissolve the total contents in a known amount of suitable
        buffer solution with carrier protein (free of peptidase), where extensive
        dilution is required, to minimise loss by surface adsorption.
        For economy of use it is recommended that the solution be subdivided into
        several small containers, which are frozen rapidly to below –40ºC and then
        stored below –40ºC in the dark. Repeated freezing and thawing should be
        avoided.
        8. STABILITY
        NIBSC follows the policy of WHO with respect to its reference materials.
        It is the policy of WHO not to assign an expiry date to their international
        reference materials. They remain valid with the assigned potency and
        status until withdrawn or amended. Reference materials are held at
        NIBSC within assured, temperature-controlled storage facilities.
        Reference Materials should be stored on receipt as indicated on the
        label. In addition, once reconstituted, diluted or aliquoted, users should
        determine the stability of the material according to their own method of
        preparation, storage and use. Users who have data supporting any
        deterioration in the characteristics of any reference preparation are
        encouraged to contact NIBSC.
        9. REFERENCES
        WHO Expert Committee on Biological Standardization (1974), 26th Report.
        WHO Technical Report Series No. 565, p11, 1975.
        D.R. Bangham; Iris Robertson; J.I.S. Robertson; C.J. Robinson and M. Tree.
        An international collaborative study of renin assay: establishment of the
        international reference preparation of human renin. Clinical Science and
        Molecular Medicine (1975), 48, 135s-159s.
        10. ACKNOWLEDGEMENTS
        Not Applicable
          聲明:此對(duì)照品、標(biāo)準(zhǔn)品由【中檢計(jì)量】提供網(wǎng)站查詢購買服務(wù)
          注:點(diǎn)擊cas,或者搜索:名稱、編號(hào)、cas均可顯示價(jià)格
        上一篇:低分子量肝素用于分子量校準(zhǔn)(第二國際標(biāo)準(zhǔn)) 下一篇:抑制素B,人, WHO 參考試劑



          ?
          首 頁 | 對(duì)照品| 標(biāo)準(zhǔn)品| 標(biāo)準(zhǔn)物質(zhì)| 實(shí)驗(yàn)試劑| 培養(yǎng)基| 菌種購買| 新聞中心| 聯(lián)系我們| 網(wǎng)站地圖

          2011-2018 中檢計(jì)量-萊耀生物@版權(quán)所有

          ? 主站蜘蛛池模板: 华容县| 衡南县| 临海市| 西藏| 靖江市| 昭平县| 天镇县| 民丰县| 胶州市| 东光县| 平罗县| 恩平市| 历史| 邳州市| 青河县| 阿荣旗| 嘉荫县| 来安县| 喜德县| 西贡区| 岳普湖县| 富平县| 万盛区| 漾濞| 苍南县| 庆安县| 平罗县| 内丘县| 泸定县| 宿迁市| 迭部县| 怀宁县| 望谟县| 安多县| 福安市| 田阳县| 弥渡县| 盈江县| 临朐县| 崇文区| 冀州市|